Archives par mot-clef : Littérature espagnole

La chair

de Rosa Montero, Métailié, traduit de l’espagnol par Myriam Chirousse Avec un tel sujet, R. Montero aurait pu écrire un livre banal, scabreux, larmoyant ou carrément ennuyeux. Résumons : Soledad, femme de 60 ans bien conservée, travaille dans le milieu … Lire la suite

Publié dans Romans | Tagué | Laisser un commentaire

Après l’hiver

de Guadalupe Nettel, Edition Buchet-Chastel, traduit de l’espagnol (Mexique) par François Martin Le récit en parallèle de deux exilés : Cécilia étudiante mexicaine un peu perdue dans Paris et et Claudio, exilé cubain à New-York. Dans les romans, les parallèles … Lire la suite

Publié dans Romans | Tagué | Laisser un commentaire

ça aussi ça passera

de Milena Busquets (Gallimard) Les espagnols ont aussi leurs bobos. Le milieu que décrit M. Busquets ressemble plus exactement à celui des bobos post-hippies. Pour résumer : Blanca passe tous ses étés à Cadaquès, dans la maison familiale où vivait … Lire la suite

Publié dans Romans | Tagué | Laisser un commentaire

Journal volubile

Enrique Vila-Matas (Bourgois) E. Vila-Matas est un écrivain journaliste critique espagnol que j’ai découvert par ce livre. Journal volubile mêle des réflexions sur la littérature (et les auteurs favoris d’EVM), des notes de voyage et des réflexions générales sur la … Lire la suite

Publié dans Essais | Tagué , | Laisser un commentaire